
就在上周五,一名名叫米歇尔·罗贝(Michele Robey)的妇女在芝加哥北部CVS外的一个公共汽车站被警察致命地枪杀。 警方向一名911报警报告,该女子“正在用武器威胁顾客并销毁商品。”罗比有精神病史,当时警官并不知道。 据报道,在没有站下来放下她拿着的刀后,两名军官开枪打死了罗比,腹部受到两次打击。 此后不久她被宣布死亡。 NBC芝加哥和WGN新闻对不幸事件的报道采取了截然不同的方法。 新闻来源对诸如堆叠,引用选择和字典之类的技术的使用,塑造了读者对罗比的理解,他既是一个暴力,发疯的女人,还是一个精神病困扰的女人。
NBC马上就通过标题上的口号对事件表示立场。 标题上写着“警察在北侧的公交车站致命地射击持刀妇女”。无论是否有意,“持刀”一词已将罗比描绘成应受谴责的人。 读者会把她看作威胁警察的野蛮人。 所有这些都完全来自标题。 但是,实际的文章似乎也是如此。 作者通过将非常平淡和直接的信息放在首位,然后紧接着是带有偏颇的引号和分析(沉重的篇幅),将本文堆叠起来。 例如,有一行说:“警察在公共汽车站发现这名妇女挥舞着刀子,向警官威胁说。”尽管看似中立,但作者使用“挥舞”和“威胁”之类的词却散发出危险的感觉。和读者的恐惧。 作者还选择引用巡逻副局长阿尔·纳戈德(Al Nagode)的话。 Nagode转述说Robey在做“曲折的动作”,而最初的流氓“未能阻止她”。Nagode的名言收录显然是有偏见的,因为他在警察部队中的地位。 他很可能不想处理任何诉讼,并希望为CPD保留一个正面的名称。 更不用说,他的指挥使罗比看起来像是某种不可阻挡的力量。 另一个引用来自现场的证人。 他说:“我听见她说:’我有刀,我会割伤你,我会割伤你,站起来,我会割伤你们中的任何一个!”这样的名言塑造了读者对罗比的威胁。 NBC通过提到的字典,报价选择和堆叠,很好地描述了罗比作为一个失落的女人。
另一方面,《 WGN新闻》在事件报道方面采取了截然不同的方法。 他们的标题是:“母亲说,在CVS附近被警察致命射击的女人有精神病史。” WGN不仅探究了罗比的精神病史,而且他们还通过“致命射击”一词将责任归咎于警察。通过将警察明确标记为该事件的责任者,读者的观念已经改变。 即使没有进一步分析她的精神疾病(仍在继续),读者也会认为罗比很可能违反了她的意愿。 WGN还使用“类似地”和“报告地”之类的词来解释这个故事。该词典使读者认识到,这些东西可能并不全都是确定的,应该是怀疑的。 此版本还堆叠了文章,首先列出了犯罪的详细信息,然后是关于Robey生平的更多个人详细信息。 这种堆叠顺序使读者可以更深入地了解她的生活,使他们与她更多地联系起来,并将她视为警察暴行的受害者。 选择的第一个报价来自与Robey住在同一建筑物的一位朋友。 她说罗比(Robyy)对与她20岁的儿子大吵大闹感到不安,并公开谈论她与精神疾病的斗争。 她说:“三四天前,她坐在沙发上坐下来,不停地哭泣。” 显然,罗比在一些个人问题上苦苦挣扎,但这句话给读者以为罗比可能刚刚经历了一个艰难的时期。 文章还包括她母亲的引述(显然是有偏见的消息来源),描述了她的职业生涯,并说:“ [Robey]拥有心理学硕士学位,曾经致力于教育家庭如何预防HIV和AIDS的传播,生活的使命是为他人服务。”这样的名言来自她的母亲和朋友,以及其他偏见的技巧,使读者对罗比是一个聪明而成功的女人的看法,不幸地,当她开始患有躁郁症时,她就失去了一切。
总之,在报道枪击事件时,这两种新资料来源都采取了截然不同的方法,并且都可能对读者对已故的米歇尔·罗比的理解产生深远的影响。 NBC似乎比警察保持中立更多,因为他们在文章中刻画了罗比的风格。 我觉得给一个精神错乱的女人这么糟糕的代表,并把她描绘成对公众疯狂和危险的人是不公平的。 这样的报道可能导致公民与警察之间进一步的暴力争执,也可能使公众陷入诸如此类的严重情况。 相反,我相信WGN在报告事件方面做得更好。 他们在这件事上保持中立,同时还提供了有关受害者的个人生活和她的精神病史的深入信息。 在现代媒体和新闻中,经常给弱智人士以短短的时间,我认为重要的是,读者要获得像这样的事件背后的完整故事,以便他们能被适当告知。 WGN的报道可能会向读者表明,一个人所拥有的不仅仅是表面上的东西,而且还可以与无知的警察枪击作斗争,从而对读者产生积极的影响。 如果可以从这些文章中删除任何东西,那就是网守在塑造读者思想上的影响力。