
tw:压抑
声音存在的声音
奥莫尔莫雷
nãochegou aos teus ouvidos que morri pelo descaso? pelos meus gritos abafados e sufocada por um travesseiro quenãoaguentava mais os meus gritos e aslágrimas。
essa divindade parece ter se esquecido que eu vivo aqui embaixo na Terra procurando por qualquer tecido que me cubra o corpo
En Coto pra Ti eu quis ser o Cobertor inteiro。
体内前体
体内ansiando
vivo TentandoAlcançarAlgo
昆卡·托卡·默斯·德多斯
体内前体
卡尔·阿姆布兰特儿童基金会
uma morta-viva。
que eu descanse em paz
dos cortes e de todas as vezes em que o espelho me fez chorar
em paz de todas as vezes em que suas palavras em formas de navalhas me cortaram
向观察员求助。
eu fui o seuespetáculo特别
o Sangue阿卡布。
o显示acabou。
so a bailarina que quebrou as pernas
jánãodançomais。